Ir al contenido principal

Normas editoriales

El Equipo Editorial ha estipulado las siguientes normas para publicar textos e imágenes en este blog:

Audiovisuales (fotos, videos, gráficos, dibujos)

Todo material audiovisual deberá tener una nota al pie con el siguiente contenido:
  • Nombres y apellidos del autor/a/es.
  • Filiación institucional (si corresponde).
  • Correo electrónico.
  • Lugar y fecha.
  • Breve descripción.

Artículos científicos

Los textos de corte académico deberán tener la siguiente estructura y reflejar el formato APA 7ª edición.
  • Título en castellano.
  • Título en portugués.
  • Título en inglés.
  • Nombres y apellidos del autor/a/res.
  • Filiación institucional, código ORCID y correos electrónicos de autor/a/es.
  • Correo electrónico del autor/a corresponsal.
  • Agradecimientos y conflictos de interés.
  • Resumen en castellano.- 300 palabras como máximo.
  • Resumen en portugués.
  • Resumen en inglés.
  • Palabras clave en castellano.- Siete palabras como máximo
  • Palabras clave en portugués.
  • Palabras clave en inglés.
  • Introducción.- Problemática, pregunta de investigación, hipótesis (si corresponde), objetivos, metodología, principales hallazgos o resultados. 
  • Materiales y métodos.- Diseño, método, técnicas de recolección de datos, caracterización de las personas involucradas en el estudio y proceso de análisis de los datos.
  • Hallazgos o Resultados.- Presentados en texto, cuadros, gráficos y/o fotos, de acuerdo a los objetivos de la investigación. 
  • Discusión.- Contrastar los hallazgos y resultados con estudios previos.
  • Conclusiones.- Una conclusión por cada objetivo. 
  • Referencias bibliográficas.

Cuentos, oralituras, historias, relatos, reflexiones, poemas, comics y opiniones

Este tipo de textos deberán tener la siguiente estructura:
  • Exposición del texto.
  • Nombres y apellidos del autor/a/es.
  • Filiación institucional (si corresponde).
  • Correo electrónico.
  • Lugar y fecha.

Ensayos

Los ensayos deberán tener la siguiente estructura y reflejar el formato APA 7ª edición.
  • Título en castellano.
  • Título en portugués.
  • Título en inglés.
  • Nombres y apellidos del autor/a/res.
  • Filiación institucional, código ORCID y correos electrónicos de autor/a/es.
  • Correo electrónico del autor/a corresponsal.
  • Agradecimientos y conflictos de interés.
  • Resumen en castellano.- 300 palabras como máximo.
  • Resumen en portugués.
  • Resumen en inglés.
  • Palabras clave en castellano.- Siete palabras como máximo
  • Palabras clave en portugués.
  • Palabras clave en inglés.
  • Introducción.- Problemática, pregunta de investigación, hipótesis (si corresponde), objetivos, metodología (si corresponde), principales ideas o fundamentos. 
  • Fundamentación.- Presentada en texto, cuadros, gráficos y/o fotos, de acuerdo a los objetivos del ensayo.
  • Consideraciones finales.- Una consideración por cada objetivo. 
  • Referencias bibliográficas. Solo referencias citadas en el texto. 

Monografías y etnografías

Las monografías y etnografías deberán tener la siguiente estructura y reflejar el formato APA 7ª edición.
  • Título en castellano.
  • Título en portugués.
  • Título en inglés.
  • Nombres y apellidos del autor/a/res.
  • Filiación institucional, código ORCID y correos electrónicos de autor/a/es.
  • Correo electrónico del autor/a corresponsal.
  • Agradecimientos y conflictos de interés.
  • Resumen en castellano.- 300 palabras como máximo.
  • Resumen en portugués.
  • Resumen en inglés.
  • Palabras clave en castellano.- Siete palabras como máximo
  • Palabras clave en portugués.
  • Palabras clave en inglés.
  • Introducción.- Contexto o problemática, pregunta de investigación (si corresponde), hipótesis (si corresponde), objetivos, metodología (si corresponde), principales ideas o fundamentos. 
  • Descripción del tema.- Presentada en texto, cuadros, gráficos y/o fotos, de acuerdo a los objetivos.
  • Consideraciones finales.- Una reflexión por cada objetivo. 
  • Referencias bibliográficas. Solo referencias citadas en el texto.

Reseñas

Las reseñas de libros, revistas u otros textos deberán tener la siguiente estructura y reflejar el formato APA 7ª edición.
    • Título en castellano.
    • Título en portugués.
    • Título en inglés.
    • Ficha bibliográfica de la obra reseñada.
    • Nombres y apellidos del autor/a/res.
    • Filiación institucional, código ORCID y correos electrónicos del autor/a.
    • Reseña.- Idea principal de la obra, ideas secundarias, comentarios del autor/a de la reseña y relevancia de la obra reseñada.
    • Referencias bibliográficas (si corresponde).

    Otros textos no considerados

    Por favor consultar con el Equipo Editorial al siguiente correo electrónico: 201426@unsaac.edu.pe

    Entradas populares de este blog

    “Los chunchos son ociosos”. Ocio y ociosidad en los pueblos indígenas amazónicos del suroriente peruano

      juzgamos erróneamente a los pueblos indígenas amazónicos, ya que no son ociosos, sino que manifiestan constantes estados de ocio (momentos de disfrute y diversión) a través del compartir, de los paseos o visitas, de las conversaciones, de los viajes, de las celebraciones, de los deportes y de la ingesta de plantas maestras Donaldo Humberto Pinedo Macedo.  Programa de Becas “Yachayninchis Wiñarinanpaq”, Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco.  https://orcid.org/0000-0002-0269-7097 201426@unsaac.edu.pe Resumen Existe la percepción generalizada de que la gente indígena amazónica es ociosa. Esta idea ha perdurado desde la colonia hasta el momento, convirtiéndose en un estigma. Otro problema, es que desconocemos cómo la gente del bosque y del río amazónico concibe el ocio y la ociosidad. El presente ensayo, reflexiona al respecto y toma como base las vivencias que el autor disfrutó con la gente de los pueblos harakbut (Harakbut), matsigenka (Arawak) y yora-nahua (Pano) del sur

    Principios del ocio de los pueblos indígenas amazónicos del suroriente peruano

    la gente del bosque y del río amazónico disfruta de su experiencia de ocio en colectividad y, para consolidar dicho convenio, no solo se desprende de su individualidad, sino que comparte o reparte los bienes y servicios que ha logrado acumular y transformar, dando paso al compartir. Así también, la gente indígena amazónica tiene la libertar de elegir que hacer sin tomar en cuenta el tiempo y la persecución de un fin último. La gente solo disfruta el proceso del hacer Donaldo Humberto Pinedo Macedo 201426@unsaac.edu.pe https://orcid.org/0000-0002-0269-7097 Programa de Becas “Yachayninchis Wiñarinanpaq”, Vicerrectorado de Investigación, Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco. Resumen  Usualmente, juzgamos a la gente de la selva como ociosa sin haber reflexionado un poco sobre ello. Así, el objetivo del presente estudio es determinar los principios evidentes y subyacentes que dan forma y sentido a la experiencia de ocio de los pueblos indígenas amazónicos Harakbut, Matsigenk

    ¿Las grandes fiestas indígenas son excesos?

    Comentario al artículo “El Kamari ista de Canelos: función y significado del gran ritual amazónico” de Cabrero, F., & Tello, W. Y. (2023), publicado en la revista Anthropologica, 41 (50), 88–118. https://doi.org/10.18800/anthropologica.202301.004   Mientras leía el artículo, con emoción, ya que trataba de una fiesta del compartir o del banquete abundante ( Kamari ista ), me llamó la atención el uso de algunas palabras que los autores eligieron para calificar el evento: “festines pantagruélicos” (cantidad excesiva de comida), “reflejos orgiásticos” (sexo sin moderación donde se consume alcohol y otros estimulantes), “desmesura” (desarreglo, desorden, exceso), “gasto suntuario” (gasto lujoso), “frenesí orgásmico” (más sexo y libaciones sin moderación) y “desgaste hasta el agotamiento”. Pero las siguientes frases, con las que inicia y termina el acápite de las conclusiones, sí que me atribularon: “El Kamari ista es uno de los rituales más antiguos y desmesurados de la Amazonía y de